Anemoia

Meditation for Wind Orchestra

Tone Poem • 2024
Grade 5 (hard) • ca. 15 min. • FC Music Publishing

Instrumentation : Picc, 3Fl, 2Ob, EH, 2Bsn, CBsn, EbCl, 3Cl, ACl, BCl, CbCl, SSax, 2ASax, TSax, BarSax, 4Tpt, 4Hn, 4Tbn, 2Euph, 2Tba, DBass, Hp, Pno, Timp, 5Perc

“Anemoia” is the name given by the writer John Koenig to the feeling of nostalgia that one feels for a time that one has never known. This emotion often translates into the uneasy sensation of having lost something important or of not living at the right place or time: who has never felt a pang in the heart when seeing a photograph dating from the Belle Époque or the Trente Glorieuses?

Fasciné par ce concept, j’ai tenté de le traduire en une musique oscillant entre exaltation, angoisse et nostalgie. Ce sentiment étant universel et profondément personnel, l’oeuvre trouvera sans doute auprès de chacun.e une résonance particulière.


I. (un)desired sorrow

Le premier mouvement évoque d’abord le sentiment de malaise que l’on ressent lorsque l’on est subitement frappé d’Anemoia. Il évolue ensuite dans des tonalités majestueuses, marquant notre admiration pour le temps passé. Un moment de suspension musicale termine le mouvement : pourquoi être aussi nostalgique d’une époque révolue, dont on sait qu’elle n’est pas foncièrement meilleure que la nôtre ? Ce sentiment, aussi désagréable qu’il soit, n’est-il pas finalement quelque chose que nous autres humains du XXIe siècle sommes voués à rechercher ?

II. behind the glass of time

Le second mouvement traite l’Anemoia de manière plus mélancolique. Nous entendons parler les personnages de cette photographie qui nous a tant frappé, nous nous imaginons quels sont les bruits, les odeurs, les sensations qu’ils ressentent… sans pouvoir véritablement y goûter. Finalement, nous sommes réduits à l’état de spectateur.trice.s, retenu.e.s par la vitre impénétrable du temps qui passe. Il ne nous ainsi reste plus qu’à constater le départ irrémédiable du temps… et à tenter de nous en satisfaire.


L’oeuvre a été écrite à la demande de mon ami Dominik Ziörjen, dans le cadre de son travail de master à la Haute Ecole de Musique de Lausanne, et fit également office de travail final d’orchestration lors de mes études dans cette même école. Elle est dédiée à la figure la plus marquante de mon développement musical : mon professeur Jean-Claude Kolly qui, en sept belles années d’enseignement, m’a constamment encouragé et poussé à m’épanouir dans l’art de la direction tout comme dans la composition.

The premiere took place on December 6, 2024 during Jean-Claude's last concert as a conductor of the Concordia de Fribourg, marking thirty years spent conducting this wonderful wind orchestra.